lunes, 14 de abril de 2014

PRONUNCIAMIENTO SOBRE LA SALUD DE NUESTROS DIRIGENTS Y ACTIVISTAS



¡RESPONSABILIZAMOS AL GOBIERNO PERUANO 
POR LA SALUD

DE NUESTROS DIRIGENTES Y ACTIVISTAS!

¡EXIGIMOS LA LIBERTAD INMEDIATA DE LOS 28 DETENIDOS!



Hacemos de conocimiento a nuestro pueblo, la opinión pública nacional e internacional nuestro rechazo a la patraña reaccionaria persecutoria que desenvuelven contra nuestra organización, sus dirigentes y activistas, que con falsos y burdos argumentos pretenden encarcelarlos y apuntan a preparar las condiciones para proscribirnos. No solo han privado de su derecho a la defensa de nuestros compañeros, sino además de prisioneros políticos, ensañándose especialmente contra el Dr. Abimael Guzmán Reinoso quien lleva casi más de 20 años recluido en un penal militar en aislamiento absoluto.


Denunciamos la situación de salud de nuestro compañero secretario general, Manuel Fajardo Cravero, que meses atrás estuvo hospitalizado enfrentando serios problemas de salud, y que gracias al apoyo inconmensurable de nuestro pueblo a través de sus expresiones de solidaridad y su participación en una exitosa actividad económica pro salud de nuestro compañero pudimos cubrir los gastos de su tratamiento lo cual llevo a su recuperación y a salir de un estado crítico de coma en el que se encontraba. Sin embargo, la reacción peruana no contentos con esto, ha mellado la salud de nuestro compañero, quien fue trasladado de emergencia al hospital militar y se encuentra en estado grave.

Responsabilizamos al Estado, el gobierno de derecha de Ollanta Humala, al Ministerio del Interior y las demás instancias que han intervenido en esta campaña de persecución por la salud y vida de nuestro compañero secretario general Manuel Fajardo. Rechazamos sus negros sueños de desaparecernos, atentando contra la vida y la integridad física y moral de nuestros compañeros. Varios de los detenidos afrontan problemas de salud y las condiciones en las que se encuentran recluidos están llevando a deteriorarla. Compañeros con problemas de TBC, lumbalgia, y otros por su avanzada edad, que no están recibiendo ni la medicación y la atención médica por parte de la Dircote y otras instituciones responsables. Además, en la compleja situación de nuestro secretario general están impidiendo la visita e informes de su estado de salud a sus familiares y amigos. 

En estas circunstancias difíciles, nos reafirmamos en seguir sirviendo al pueblo de todo corazón, luchando por la defensa de sus derechos fundamentales, persistiendo en ¡Solución política, amnistía general y reconciliación nacional! Rechazamos sus intenciones de considerar el pedido de amnistía un delito.  Llamamos a nuestro querido pueblo peruano, a las organizaciones y de recta conciencia a rechazar las patrañas y la persecución política que promueven en nuestro país contra nuestra organización y las luchas populares a las que han venido criminalizando. Asimismo, pedimos la solidaridad de las asociaciones, gremios o de manera individual, de abogados democráticos que puedan pronunciarse y brindar apoyo legal a sus colegas detenidos y demás dirigentes y activistas.



¡SOLUCIÓN POLÍTICA, AMNISTÍA GENERAL 
Y RECONCILIACIÓN NACIONAL!

¡POR NUESTRO DERECHO A LA PARTICIPACIÓN POLÍTICA!

¡ABAJO LA PATRAÑA REACCIONARIA PERSECUTORIA CONTRA EL MOVADEF!

¡LUCHAR POR AMNISTÍA GENERAL NO ES DELITO!

jueves, 10 de abril de 2014

¡ABAJO LA PATRAÑA REACCIONARIA PERSECUTORIA CONTRA EL MOVADEF!




PRONUNCIAMIENTO DE SOLIDARIDAD DE LOS ABOGADOS LIBRES Y DEMOCRÁTICOS DE BOLIVIA

AGRADECEMOS LA SOLIDARIDAD DE LOS ABOGADOS LIBRES Y DEMOCRÁTICOS DE BOLIVIA QUE HAN EMITIDO ESTE PRONUNCIAMIENTO POR LOS HECHOS OCURRIDOS EL DÍA DE AYER CONTRA NUESTROS COMPAÑEROS ABOGADOS, DIRIGENTES Y ACTIVISTAS DE NUESTRA ORGANIZACIÓN. LLAMAMOS A NUESTRO QUERIDO PUEBLO, ORGANIZACIONES INTERNACIONALES, DE ABOGADOS, A RECHAZAR ESTAS PATRAÑAS Y LA PERSECUCIÓN POLÍTICA QUE DESENVUELVE EL GOBIERNO DE DERECHA DE OLLANTA HUMALA.

A LA OPINIÓN PÚBLICA
Ante la persecución arbitraria e injustas detenciones que desenvuelve el Estado y Gobierno Peruanos; los Abogados Libres y Democráticos de Bolivia, manifestamos e impetramos lo siguiente:
1. Rechazamos las indebidas detenciones a Dirigentes y Activistas del Movimiento por Amnistía y Derechos Fundamentales del Perú, quienes bregan en el camino democrático por un proceso de reconciliación nacional y solución política a los problemas derivados de la guerra interna.

2. Rechazamos los falsos argumentos que se esgrimen para justificar las detenciones y persecuciones, negra patraña, cuya esencia es parte de la concepción reaccionaria de trasformar en delitos los derechos del pueblo peruano.

3. Rechazamos y condenamos, la inquisidora “Operación Perseo” cuyo objetivo es tapar las contradicciones en el seno de la clase dominante del Perú y generar opinión pública en contra de los luchadores políticos sociales.

4. Pedimos la inmediata libertad de los ejemplares Doctores: Alfredo Crespo y Manuel Fajardo, heroicos Abogados del pueblo peruano y defensores legales del Dr. Abimael Guzmán Reynoso, a quien el Estado Peruano le niega sus derechos fundamentales, lo mantiene aislado y en condiciones inhumanas.

5. Pedimos la inmediata libertad de los 24 detenidos del MOVADEF, el cese de persecución y detenciones arbitrarias a sus activistas; De la misma forma, pedimos el respeto a su dignidad e integridad física de todos los detenidos.

6. Pedimos Solución Política, Amnistía General y Reconciliación General para el pueblo peruano.

Expresamos nuestro apoyo, solidaridad y respaldo al MOVADEF, conforme los principios del internacionalismo y amparados en los preceptos internacionales y normas pertinentes que defienden los derechos humanos.

Dada en Sucre, Estado Plurinacional de Bolivia, a los 10 días de abril de 2014

ABOGADOS LIBRES Y DEMOCRÁTICOS DE BOLIVIA


PRONUNCIAMIENTO ANTE LOS RECIENTES HECHOS...

¡ABAJO LA PATRAÑA REACCIONARIA PERSECUTORIA CONTRA EL MOVADEF!
¡LIBERTAD INMEDIATA A NUESTROS DIRIGENTES 
Y ACTIVISTAS!
El Movimiento por Amnistía y Derechos Fundamentales, se dirige al proletariado y pueblo peruano y a la opinión pública nacional e internacional para señalar lo siguiente:
Rechazamos la persecución política de la cual venimos siendo objeto desde hace un tiempo, montando campañas negras como lo realizado el día de ayer en horas de la noche con su llamado operativo Perseo, tras los falsos argumentos de una supuesta vinculación con los alzados en armas en el Huallaga y financiamiento del narcotráfico, lo cual rechazamos y denunciamos en un anterior comunicado desenmascarando dichas imputaciones:
Esa supuesta vinculación tiene su base en la declaración de un “colaborador eficaz”, que de acuerdo a su manifestación secreta difundida  públicamente por acción de un hackeo al Ministerio del Interior, nuestros dirigentes Manuel Fajardo y Alfredo Crespo se habrían reunido con Artemio el 14 de abril del 2008 para tratar la conformación del Movadef, donde habrían recibido 100 mil soles, pero ¡Oh Maravilla! Resulta que también se ha difundido por esa misma acción de hackeo un oficio firmado por el Capitán de navío Manuel Bulnes Torres, Jefe del Centro de Reclusión de Máxima Seguridad de la Base Naval del Callao , dirigido al  Presidente del INPE, donde le informa que el 14 de abril del 2008 nuestro compañero Alfredo Crespo se encontraba en la Base naval,  preguntamos ¿pudo haber estado nuestro compañero el mismo día en los dos lugares?, evidentemente que no, pero además,  en abril del 2008 no existía el Movadef, nuestra organización se fundó en noviembre del 2009, es decir casi 2 años después de tal espuria declaración…” (Pronunciamiento del 2 de enero del 2014)
Se trata de una siniestra patraña montada contra nuestra organización para justificar las detenciones y persecución de nuestros dirigentes y activistas a nivel nacional. Este operativo realizado por la Policía Nacional, Fuerzas Armadas y otros poderes del Estado, con la anuencia de Ollanta Humala es parte de la persecución política a los marxistas-leninistas-maoístas, pensamiento Gonzalo. Sueñan con desaparecernos porque somos quienes venimos denunciando los planes políticos y económicos que el actual gobierno de derecha bajo mandatos del imperialismo impulsa en contra de los derechos fundamentales y del pueblo, además de servir a la democratización de la sociedad peruana, asumiendo la necesidad de una solución política, amnistía general y reconciliación nacional. 
Consideramos que esto lo desenvuelven en medio de un contexto en el que pretenden usar este montaje para tapar sus contradicciones por la reciente elección del Fiscal de la Nación, y por otro lado usando el fallo emitido por el Tribunal Constitucional que anuló el traslado de cuatro prisioneros políticos a un penal civil, negándoles sus derechos fundamentales y manteniéndolos en condiciones inhumanas de aislamiento absoluto.  Estamos convencidos que el Estado, la nación y la sociedad peruana necesitan abrirse paso a un proceso de reconciliación nacional, a través de una amnistía general que solucione políticamente los problemas derivados de la guerra interna y acabar con la política de venganza y odio que promueven.
Exigimos la inmediata libertad de nuestros dirigentes y activistas, los cuales suman unas 24 personas, anunciándose, incluso, más detenciones. Responsabilizamos al actual gobierno y sus fuerzas reaccionarias por los daños que puedan causar  a la integridad física y moral de nuestros compañeros. 
Nos reafirmamos una vez más en servir al pueblo de todo corazón luchando por la defensa de sus derechos fundamentales, persistiendo en ¡Solución Política, Amnistía General y Reconciliación Nacional! Y llamamos a nuestro querido pueblo peruano, a las organizaciones internacionales y nacionales, así como a personas democráticas y de recta conciencia a rechazar estas patrañas y la persecución política contra nuestra organización y que se extiende hasta las luchas populares.



¡SOLUCIÓN POLÍTICA, AMNISTÍA GENERAL 
Y RECONCILIACIÓN NACIONAL!
¡POR NUESTRO DERECHO A LA PARTICIPACIÓN POLÍTICA!

Lima, 10 de abril del 2014

lunes, 7 de abril de 2014

¡SOLUCIÓN POLÍTICA, AMNISTÍA GENERAL Y RECONCILIACIÓN NACIONAL!

Difundimos el pronunciamiento del Comité Internacional de los derechos fundamentales y del pueblo y por la libertad de los prisioneros de guerra, políticos y luchadores sociales del mundo,  por ser de interés nacional y contribuye al pueblo y la nación peruana. 
Saludamos la sentencia de habeas corpus de la quinta sala penal de Lima donde se ordena el traslado de varios prisioneros políticos a un penal civil como parte de garantizar sus derechos fundamentales. Asimismo, exigimos el cierre del penal militar de la base naval por ser inconstitucional e ilegal seguir manteniendo bajo crueles condiciones a prisioneros políticos cuando la propia marina de guerra ha mencionado que ya no existen las condiones fácticas por las cuales se construyó. En ese mismo lugar, se encuentra también el Dr. Abimael Guzmán Reinoso, manteniéndolo en aislamiento absoluto
Así pues, el Comité Contra la Tortura de la ONU en su sesión 49 llevada a cabo en el 2012 ha resuelto que " En particular, el Comité expresa su preocupación por las condiciones en la prisión de alta seguridad en la base naval de El Callao con el confinamiento solitario prolongado, el aislamiento sensorial, la prohibición de comunicarse y media hora de visitas familiares una vez al mes..."   
Nos solidarizamos con la lucha de los prisioneros políticos y luchadores sociales en el Perú y el mundo. Reafirmándonos una vez más en la necesidad de una solución política que nos lleve a una reconciliación nacional que el país demanda.

¡AMNISTÍA GENERAL PARA CIVILES, POLICÍAS Y MILITARES!
¡CIERRE DEL PENAL MILITAR DE LA BASE NAVAL DEL CALLAO!
¡SOLUCIÓN POLÍTICA, AMNISTÍA GENERAL Y RECONCILIACIÓN NACIONAL!  


COMITÉ INTERNACIONAL POR LA DEFENSA DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES Y DEL PUEBLO Y POR LA LIBERTAD DE LOS PRISIONEROS DE GUERRA, POLITICOS Y LUCHADORES SOCIALES DEL MUNDO
¡A LOS PUEBLOS DEL MUNDO!
PRONUNCIAMIENTO

SALUDAMOS Y RESPALDAMOS LA SENTENCIA DE HABEAS CORPUS DE LA QUINTA SALA PENAL DE LIMA-PERÚ

El Comité Internacional Por La Defensa De Los Derechos Fundamentales y Del Pueblo y Por La Libertad De Los Prisioneros De Guerra, Políticos y Luchadores Sociales Del Mundo, constituido en Lima-Perú el 22 de noviembre de 2013 saluda y respalda la sentencia de la Quinta Sala Penal de la Corte Superior de Justicia de Lima que con fecha 17 de enero del año en curso declaró FUNDADA la demanda de Habeas Corpus presentada por los prisioneros políticos Peter Cárdenas Schulte, Víctor Polay Campos, Óscar RamÍrez Durand y Miguel Rincón Rincón  en la que ordena sean trasladados a un Penal  para civiles que garantice sus derechos fundamentales.
Esta sentencia constituye un avance dentro de la tendencia del respeto a los derechos fundamentales de los presos políticos que se viene expresando en el mundo y que tiene como antecedente reciente la sentencia emitida por la Gran Sala de la Corte Europea de Derechos Humanos el día 21 de octubre de 2013 en Estrasburgo, caso Del Río Prada vs España relacionada a los presos políticos VASCOS. Además está el hecho que, ante la presión internacional, EEUU tenga que considerar la posibilidad de liberar algunos prisioneros y discutir internamente el probable cierre de la cárcel de Guantánamo que tiene en la isla de Cuba.
Con esta sentencia la Quinta Sala Penal de Lima-Perú ha reiterado lo ordenado en sendas resoluciones por la Corte Suprema de Justicia del Perú, que datan desde el año 2006 para que los presos políticos recluidos en el Penal Militar de la Base Naval del Callao-Perú sean trasladados a un penal para civiles. Mandato judicial que hasta ahora el Estado Peruano se ha negado a cumplir. Pero lo principal de este fallo es que ordena al INPE, la institución encargada de los penales en el Perú, garantice los derechos fundamentales de los internos. Además, en dicha sentencia la Quinta Sala Penal expresamente reconoce que en el Perú a los presos políticos procesados o sentenciados por el llamado delito de terrorismo “…se les ha aplicado un derecho penal de “no personas”, conocido como derecho penal del enemigo…”, lo cual rechazamos y denunciamos. Asimismo esta Sala Penal, recogiendo la resolución de Estrasburgo ha establecido: “… que en lo que respecta a los beneficios penitenciarios por estudio y trabajo, resultará de aplicación la norma vigente al momento del hecho…”  lo que quiere decir que las normas que prohíben beneficios penitenciarios no podrán aplicarse retroactivamente, como ocurre hasta ahora en el Perú.
La expedición de esta sentencia que consideramos ajustada a derecho, sin embargo ha merecido el rechazo por parte de algunas autoridades del Perú, como el Presidente de la Corte Suprema, el Fiscal de la Nación, el Defensor del Pueblo y el Presidente del INPE  cuyas funciones, precisamente son velar por el respeto de los derechos fundamentales de todo preso.
Cuestionan la sentencia de la Quinta Sala Penal arguyendo que los jueces no pueden ordenar el traslado de presos sino sólo requerir por la mejora de las condiciones en que se encuentran, desconociendo que el Código Procesal Constitucional aprobado por la Ley  N° 28237 y que norma las acciones de Habeas Corpus, en el inciso 2° del artículo 34°, expresamente faculta alternativamente para que el  juez  si lo considera ordene el cambio de establecimiento penal.
Por otro lado, el Estado peruano ha interpuesto recurso de agravio para que dicha sentencia sea revisada por el Tribunal Constitucional. Consideramos que debe ser rechazado, pues la propia Ley en mención en su artículo 18° permite dicho recurso sólo cuando la demanda es declarada improcedente o infundada, contrario sensu cuando es declarada fundada, como es en el presente caso, no procede recurso alguno. En consecuencia la sentencia expedida constituye cosa juzgada y sienta jurisprudencia a favor del respeto de los derechos fundamentales de los presos políticos.
En el  Penal de la Base Naval del Callao en el Perú, también se encuentra recluido con negación de todos sus derechos y en aislamiento absoluto  desde hace más de veinte años, Abimael Guzmán Reinoso de 79 años de edad, jefe del Partido Comunista del Perú, condenado a cadena perpetua por haber dirigido la guerra popular iniciada en Perú el 17 de mayo de 1980. En cuanto a las condiciones en las que se encuentra él y los demás presos políticos, destacamos que el Comité Contra La Tortura de la ONU en su 49 sesión realizada del 29 de octubre al 23 de noviembre de 2012 ha resuelto que: “En particular, el Comité expresa su preocupación por las condiciones en la prisión de alta seguridad en la base naval de El Callao con el confinamiento solitario prolongado, el aislamiento sensorial, la prohibición de comunicarse y media hora de las visitas familiares una vez al mes…”
Por estas consideraciones demandamos al Estado Peruano el cierre del penal militar de la base naval, máxime si la propia Marina de Guerra del Perú desde el año 2005 sostiene que las condiciones fácticas que motivaron su construcción han desaparecido. Se refieren pues, al término de la guerra popular producida con la detención de Abimael Guzmán Reinoso hace casi 22 años. Ya no existe guerra interna, por tanto no hay razón para que el Estado Peruano mantenga presos civiles en un penal militar, ni tampoco hay razón para el mantenimiento de una legislación antiterrorista que fue usada como arma de guerra contrasubversiva y que absurdamente sigue vigente cuando ya no hay guerra interna y que constituye la introducción del derecho penal del enemigo en el ordenamiento jurídico peruano.
Estamos convencidos que el Estado, la nación y toda la sociedad peruana necesitan ingresar a un proceso de reconciliación nacional sobre la base de una amnistía general que solucione políticamente los problemas derivados de la guerra interna vivida en el Perú, ¡iniciada hace 34 años y concluida hace 22!
Expresamos nuestra solidaridad con todos los prisioneros de guerra, políticos y luchadores sociales del mundo,  y exigimos la libertad del Doctor Abimael Guzmán Reinoso, Jefe del Partido Comunista del Perú, del dirigente y jefe de la lucha del pueblo kurdo por la defensa de su nación , el compañero Abdullah Occalam, del compañero Víctor Polay Campos, jefe del Movimiento Revolucionario Túpac Amaru, de los presos políticos cubanos en Miami, de los musulmanes anónimos presos en la isla de Guantánamo por luchar contra el Imperialismo y de los consultores de paz recientemente detenidos del Frente Democrático Nacional de Filipinas: Benito y Wilma Austria Tiamzon.
Reclamamos  la libertad de los 600 prisioneros y prisioneras vascos encarcelados por la Justicia Española, alojados en cárceles españolas muy lejos de su país Euskal Herría, y repudiamos la doctrina del tristemente célebre Juez Garzón avalando las detenciones ilegales y torturas con la excusa de que “todo es ETA”.-
Exigimos la libertad de los presos políticos hermanos latinoamericanos. Libertad inmediata de Osmán Morote y Margot Liendo, presos políticos del Perú que en junio de 2013 cumplieron su condena de 25 años de cárcel y aún no son liberados recurriendo a fraguar nuevos juicios para impedir su libertad. No puede haber prisioneros en Colombia mientras se desarrollan conversaciones de paz.   Es inadmisible aceptar como imparciales las justicias de Chile o de Paraguay donde son encarcelados pueblos originarios o campesinos que se organizan y luchan por sus derechos. En particular repudiamos la injerencia de asesores militares norteamericanos y colombianos en Paraguay y exigimos se pongan fin a los asesinatos de líderes campesinos.
No admitimos que haya presos políticos en Argentina como los insurrectos de Córdoba condenados a severas penas, los dos dirigentes Fernando Esteche y Raul Lescano injustamente perseguidos y encarcelados por un Gobierno que se dice defensor de los Derechos Humanos y que ha impulsado la condena a cadena perpetua a los trabajadores petroleros de Las Heras en la Patagonia, y que mantiene criminalizados y procesados a mas de cinco mil ciudadanos por hechos de reclamos políticos, sindicales o sociales.-  Exigimos que el Gobierno Argentino ponga fin a la persecución política y extradición de luchadores latinoamericanos en su territorio y cese las persecuciones a los compañeros peruanos Juan Manuel Carranza Laurente, Rolando Echarri y libere al compañero Oswaldo Quispe.
Por último llamamos a todos los pueblos y organizaciones democráticas a participar activamente en las actividades por el Día Internacional del Preso Político a conmemorarse este próximo 17 de abril.  

¡Exigimos la libertad de los prisioneros de guerra, políticos y luchadores sociales 
de todo el mundo¡
¡Exigimos el cierre inmediato del Penal Militar de la Base Naval en el Perú!
¡Exigimos respeto a los derechos fundamentales y del pueblo¡ 

                                                 Lima-Perú, 01 de abril de 2014

        CARL PETER ERLINDER               ALFREDO CRESPO BRAGAYRAC
                     Presidente                                           Vicepresidente
              Abogado de EEUU                                  Abogado de Perú


        OLALIA EDRE URBANO                             EDUARDO SOARES
Secretario de Prensa y Propaganda             Secretario de Actas y Archivo
          Abogado de Filipinas                                Abogado de Argentina

viernes, 14 de marzo de 2014

INVITACIÓN PARA NUESTRAS ACTIVISTAS

INVITACIÓN

En el marco del Día Internacional de la Mujer, el Movimiento Por Amnistía y Derechos Fundamentales desea rendir un merecido reconocimiento a cada una de sus activistas mujeres, saludando su brega y esfuerzo. Para ello las invitamos a disfrutar de una tarde de camaradería. 
Día: Sábado 15 de marzo
Hora: 5:30 p.m.
Lugar: Jr. Antonio Reyes Mz Q Lte 5 - Año nuevo. 
A espaldas del colegio Libertad. Local de la base de Comas. 

Comisión de Asuntos Femeninos